Kelly Clarkson Because of You Çeviri

Konusu 'Şarkı Sözleri' forumundadır ve SeçiL tarafından 11 Eylül 2012 başlatılmıştır.

  1. SeçiL Well-Known Member


    Kelly Clarkson Because of You Şarkısı ve Türkçesi
    Kelly Clarkson Because of You Şarkısı Sözleri

    I will not make the same mistakes that you did
    ben senin yaptığın hataların aynısnı yapmıyacağım

    I will not let myself
    kendime izin vermiyeceğim

    Cause my heart so much misery
    çünkü kalbimin çk fazla ıstırap çekmesine sebep olur

    I will not break the way you did,
    bn senin yaptığın yolu kırmayacağım

    You fell so hard
    bu yüzden sert hissedersin

    Ive learned the hard way
    sert yolu öğrendim

    To never let it get that far
    asla uzaklara gitmesine izin vermem

    Because of you
    senden dolayı

    I never stray too far from the sidewalk
    ben asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam

    Because of you
    senden dolayı

    I learned to play on the safe side so I dont get hurt
    ben doğru kenarda oynamayı öğrendim bu yüzden yaralanmam

    Because of you
    senden dolayı

    I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    ben sadece güvenmek için onu sert bulmam, ama herkes benim etrafımda

    Because of you
    senden dolayı

    I am afraid
    korkağım

    I lose my way
    yolumu kaybederim

    And its not too long before you point it out
    ve sen ona dikkat çekmeden çk uzun zaman önce o da değildr

    I cannot cry
    ağlayamam

    Because I know thats weakness in your eyes
    çünkü senin gözlerindeki zaafı bilirim

    Im forced to fake
    uydurmak için zorlanırım

    A smile, a laugh everyday of my life
    bir gülüş,bir kahkaha yaşamımın hergünü

    My heart cant possibly break
    benim kalbim muhtemelen kırılmaz

    When it wasnt even whole to start with
    Because of you
    senden dolayı

    I never stray too far from the sidewalk
    ben asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam

    Because of you
    senden dolayı

    I learned to play on the safe side so I dont get hurt
    ben doğru kenarda oynamayı öğrendim bu yüzden yaralanmam

    Because of you
    senden dolayı

    I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    ben sadece güvenmek için onu sert bulmam, ama herkes benim etrafımda

    Because of you
    senden dolayı

    I am afraid
    korkağım

    I watched you die
    ölümünü izledim

    I heard you cry every night in your sleep
    uykunda hergece ağladığını duydum

    I was so young
    gençtim

    You should have known better than to lean on me
    sn bende eğilmkten daha iyi bilmiş olmalıydın

    You never thought of anyone else
    Sen asla, başka herhangi birisini düşünmedin

    You just saw your pain
    acını gördün

    And now I cry in the middle of the night
    ve şimdi gecenin ortasında ağlıyorum

    For the same damn thing
    aynı lanet şey için

    Because of you
    senden dolayı

    I never stray too far from the sidewalk
    ben asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam

    Because of you
    senden dolayı

    I learned to play on the safe side so I dont get hurt
    ben doğru kenarda oynamayı öğrendim bu yüzden yaralanmam

    Because of you
    senden dolayı

    I try my hardest just to forget everything
    herşeyi unutmak için kendimi zorlamayı deniyorum

    Because of you
    senden dolayı

    I dont know how to let anyone else in
    Başka herhangi birisine kapıyı açmanın nasıl olduğu bilmiyorum

    Because of you
    senden dolayı

    Im ashamed of my life because its empty
    yaşamımdan utanıyorum çünkü boş

    Because of you
    senden dolayı

    I am afraid
    korkağım

    Because of you
    senden dolayı

    Because of you
    senden dolayı
     



Sayfayı Paylaş