İngilizce Atasözleri ve Türkçesi

Konusu 'Karışık Sözler' forumundadır ve GuNaHKaR tarafından 8 Kasım 2015 başlatılmıştır.

  1. GuNaHKaR Well-Known Member


    Do as the Romans do when in Rome
    Ya bu deveyi güdersin, ya bu diyardan gidersin

    Cleanliness is next to godliness
    Temizlik imandan gelir

    The early bird gets the worm
    Sona kalan dona kalır

    Speech is silver, but silence is gold
    Söz gümüşse sükut altındır

    He that laughs last laughs best
    Son gülen iyi güler

    Throw out a sprat to catch a mackerel
    Kaz gelecek yerden tavuk esirgenmez

    Good words are worth much, and cost little
    Tatlı söz yılanı deliğinden çıkarır

    You can’t teach an old dog new tricks
    Ağaç yaşken eğilir

    Your mother alone will be wail on you
    Ağlarsa anam ağlar, gerisi yalan ağlar

    Every cloud has a silver lining
    Her felakette bir hayır vardır

    Save up something for a rainy day
    Ak akçe kara gün içindir

    Better lose the saddle than the horse
    Zararın neresinden dönülürse kardır

    All that glitters isn’t gold
    Her sakallıyı deden sanma

    A rolling stone gathers no moss
    Yuvarlanan taş yosun tutmaz

    Man make houses, women make homes
    Yuvayı dişi kuş yapar

    Cheats never prosper
    Yalancının mumu yatsıya kadar yanar

    Give a dog bad name and hang him
    Adamın adı çıkacağına canı çıksın

    Easy come, easy go
    Haydan gelen huya gider

    A quiet baby gets no suck
    Ağlamayana meme yok

    Better late than never
    Geç olsun güç olmasın

    It never rains, but pours
    Aksilikler hep üst üste gelir

    Barking dog never bites
    Havlayan köpek ısırmaz
     



Sayfayı Paylaş