Fransızca Aşk Sözleri

Konusu 'Özel Günler' forumundadır ve yagmur tarafından 5 Aralık 2010 başlatılmıştır.

  1. yagmur Well-Known Member


    Fransızca Aşk Sözleri Türkçe Anlamlarıyla;
    L’amour, et surtout c’est vivre…
    (Ask herseyden önce yasanilasidir…)

    Aimer, C’est un soleil dans la vie, une étoile qui nous guide la nuit,
    une mélodie sans bruit…
    (Ask, Günestir hayatta, yildizdir gece bizlere yol gösteren, bir melodidir gürültüsüz…)

    L’amour, c’est comme une fleur qui réunie parfum et couleur;
    c’est ce qui fait brûlé dans nos coeurs passion et douceur…
    (Ask cicek gibidir kokularin ve renklerin bulustugu kalplerimizi yakan tutku ve kibarlik…)

    Tu seras toujours l’amour Qui fait vaciller mon coeur.
    (Hep kalbini kirani seversin)

    mon amour je t ‘aime
    Askim Seni Çok Seviyorum

    toi tu es mon soleil dicen
    Sen Benim Güneşimsin

    la vie est plus belle avec toi dicen
    hayat Seninle Güzel

    je suis heureuse avec toi icen
    seninle mutluyum

    toi tu es le sens de ma vie
    hayatımın anlamı sensin

    toi tu es mon soufle
    Sen Benim Nefesimsin

    je veux mourrir avec toi
    Seninle Ölmek istiyorum

    je défierai le soleil, les étoiles,toutes les galaxies
    Sana Güneşi yıldızları ve Galaksiyi Meydan okurum

    tes yeux sont mon paradis
    Gözlerin Benim Cennetim

    mon coeur ne bat pas sans toi
    Kalbim Sensiz Atmaz

    tu es partout ou je regarde
    Baktığım Heryerde Sen varsın

    mains me manques
    Ellerini Özledim

    mon bébé
    Canım bebeğim Benim

    je mourrai pour toi
    ölürüm yoluna

    tu crois que ce coeur t’oublieras?
    Bu Kalp Seni Unuturmu ?

    partout y’as tes
    Heryerde hayalin var

    que les séparations sont pour toi
    ayrılıklar senin olsun

    tu es l’amour de mes reves
    sen rüyalarımın aşkısın

    la mort ne te sépareras pas de moi
    Ölüm Seni benden Ayıramaz

    mon ange
    Beyaz Meleğim

    jai froid sans toi
    Sensiz üşüyorum

    tu es unique pour moi
    Sen Benim için Teksin

    mes mots sont juste pour toi
    Sözlerim Sadece Senin

    L’amour est comme le vent, On sent quand il vient, Mais ne peut pas le garder, S’il s’en va!!!
    (Ask rüzgar gibidir, gelisini hissedersin, ama gidisine dayanamassin!)

    L’amour n’est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.
    (ask sadece bir duygu degildir, bir sanattirda ayni zamanda.)

    Aimer, ce n’est pas regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction.
    (ask birbirine bakmak degildir, ayni yöne bakmaktir.)

    Je t’aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.
    (Seni seviyorum sadece senin sen oldugun icin degil, benim seninleyken ne oldugum icin)

    Aimer et être aimé, c’est sentir le soleil des deux cotés.
    (Sevmek ve sevilmek günesi iki taraftanda hissetmektir)

    L’amour réunit les coeurs qui s’aiment.
    (o askki asik kalpleri birlestiren)

    Ce qui ressemble à l’amour est toujours de l’amour.
    (aska benzeyen hersey asktir)

    J’entends ta voix dans tous les bruits du monde.
    (Dünyadaki bütün seslerde senin sesini duyuyorum)

    Les sentiments et la tendresse
    sont les deux organes principaux de l’amour.
    (hisler ve sefkat duygusu askta en önemli iki duygu)

    Une poésie, c’est un sourire un jour de pluie, L’amour, un poème qui se récite chaque jour.
    (Siirsellik bir gülümsemedir yüzde, Ask, bir siir hergün nakletmekte.)

    L’amour ce n’est pas qu’un sentiment… c’est une renaissance.
    (Ask sadece bir duygu degildir Rönasansdir.)

    De toi à moi, de moi à toi, il suffit d’un regard, d’un sourire complice
    pour découvrir le monde merveilleux de l’amour.
    (senden bana benden sana bir bakis bir gülümseme ortaktir dünyanin muhtesem askinin farkina varmamizn)
     



  2. Dila Well-Known Member

    la vie est plus belle avec toi dicen
    hayat Seninle Güzel

    teşekkürler güzel paylaşım
     

Sayfayı Paylaş